Hany Shaker - I Was Your Belovedهاني شاكر - كنت حبيبكKint Habibik

Hany Shaker - I Was Your BelovedI'll go and leave youIf you beg and pleadI won't come back to youI was your belovedYou were my lifeNo matter matter how much you called to meI wouldn't listen to youAh, you deserve talk that [...]

Asala Nasri - You Want the Truth?أصالة نصري - عايز الحقAyez al Haq

Asala Nasri - You Want the Truth?You want the truth? yes, my heart did beat for your loveYes, I dreamt of belonging to you and you belonging to meYou want the truth- yes, my heart did beat for your loveYes, I dreamt of belonging [...]

Wael Kfoury - He Longsوائل كفوري - بيحنBihinn

Wael Kfoury - He LongsThe melody longs for the string (of the lute)The sun longs for the moonThe night longs for staying up lateBut I am unable to long for you.There’s love in my heart that broke in painAnd left a scarMy [...]

Carol Saqr - Your Heartbeatكارول صقر - دقة قلبكDaet Albek

Carol Saqr - Your HeartbeatGet up my darlingWake up with me and go to bed with my eyesYour words tell me about adorationWhat's with me?My days are spent with your passionEven at night in your dreamsWhen you go to sleep you [...]

Hisham Abbas - Where is She?هشام عباس - فينهFeinu

Hisham Abbas - Where is She?Where is my darling?Where is my heart?I'm in love and throughout the separationMy most precious beloved is missingWhile my heart is meltingAnd my darling is increasing in her stubbornnessWhere [...]

Abdel Halim Hafez - Tomorrow and the Day Afterعبد الحليم حافظ - بكره وبعدهBukra wa BaadoDemain et Surlendemain

Abdel Halim Hafez - Tomorrow and the Day AfterTomorrow and the day afterTomorrow and the day afterHe promised me he would fullfill his promiseAll of it just tomorrow and the day afterI shall pass the most beautiful dayAfter [...]

Warda - My Lettersوردة (الجزائرية) - جوباتيJawabati

Warda has been called the “heir to Oum Kalthoum’s throne” (Oum Kalthoum, “the star of the East,” is the most popular Arabic singer in history. She died in 1975; her funeral was bigger than Nasser’s.) because her roots are in Oum Kalthoum’s traditional [...]

Najwa Karam and Wadi' al-Safi - We Grew Olderنجوى كرم و وديع الصافي - وكبرناKeberna

This is one of the most beautiful Arabic songs ever recorded, in my opinion. The title means “We grew old together.” It is a conversation between a father (Wadi’ al-Safi) and his daughter (Najwa Karam). It is supremely tender and touching and showcases [...]

Kazem El Saher - I Made You the Arbiterكاظم السهر - خليتك أنت الحكمKhaleetak Anta el Hakam

Kazem El Saher is one of the most lyrical, poetic contemporary Arab musicians. He sings mostly in Fusha with a distinctive Iraqi accent. Most of his songs have to do with love, and therefore lend him a big following among women. I do not know if this [...]

Fairuz - Bring Me the Flute and Sing

Fairuz is one of the most popular Arabic singers of all time. In this song, she sings a poem (in Fusha) by the Lebanese-American mystic poet Khalil Jibran called “Bring Me the Nay (an Arabic flute) and Sing.” The last line of the poem reflects a very [...]

Sherine Ahmed - You Neverشيرين أحمد - مفيش مرةMafeesh Marra

The title literally means "The is not one instance"Shereen Ahmed - You NeverYou never come to me and reassure meOh you who loves meWhy do your heart oppress me?While I love you you keep me from youThis is talkI need you [...]

ِAsala Nasri - Get Angryأصالة نصري - إغضبIghdab

A poem by Nizar QabbaniِAsala Nasri - Get AngryGet Angry as you wishAnd hurt my feelings as you wishBreak the vases and mirrorsThreaten to love a woman other than meFor everything you do is the sameEverything you say is [...]

Latifa - The World Blames Meلطيفة - تلومني الدنياTaloumni el Donya

Lyrics from a Nizar Qabbani poemLatifa - The World Blames MeThe world blames me if I love himAs if I created love and invented itAs if I drew it on the cheeks of rosesAs If I’m the one who…Taught the bird in the skyAnd in [...]