This is a really beautiful song by Natacha Atlas. It's featured in the equally awesome Korean film 3-iron. There's no video for this song so I used one of the clips from the movie that includes it. Nothing like seeing a guy getting hit in the balls with golfballs outside of the context of funniest home videos. This translation is flat out wrong, I can't be 100% sure that I understand the meaning of the song and I think the Arabic lyrics have mistakes. However, I leave it here because I need someone to correct it.
or get a closer listen
or get a closer listen
قفصة - Natacha Atlas
هبت رياح الحب في بالي
تهديني سلام الحبيب
تقوللي ارجع يا غالي
طال الفراق والنت غريب
قلة خيالي شردت حالي
وكانت منا لي سعيد
وطالت من برج العالي
وقالت كلمة غريب
ارجع يا حب
مالي في دنيا نصيب
انت حبي لكن مش ممكن تكوني هلالي
آه ليل
يا عيني يا
خلاص
{ 0 komentar... read them below or add one }
Posting Komentar