There might not be an exact translation but generally speaking "Hob el-Rooh (حب الروح)" is like loving someone alot from deep within, with all their soul
كارول سماحة - حب الروح
آه يا حبيبي بلحظة ضعفي قويني
آه يا حبيبي بلحظة بردي دفيني
خليك على طول قبالي لا تكون بعيد
حبك على قلبي غالي وغيرك ما بريد
حبك حب الروح وأنت أغلى من الروح
لو من حدي تروح أنت عمري بيروح
نسيني العالم كلو نسيني
وحدك عن كل الناس بتغنيني
عيشني بدنيي جديدة أجمل أحلام
خليني دفي أيدي طول الأيام
يا حبيبي وجودك حدي طمني
عيونك من نظرة وحدة بتفهمني
أنا فيك بلاقي حالي بكل الأحوال
ولا مرة شاغل بالي مرتاح البال
آه يا حبيبي بلحظة ضعفي قويني
آه يا حبيبي بلحظة بردي دفيني
خليك على طول قبالي لا تكون بعيد
حبك على قلبي غالي وغيرك ما بريد
حبك حب الروح وأنت أغلى من الروح
لو من حدي تروح أنت عمري بيروح
نسيني العالم كلو نسيني
وحدك عن كل الناس بتغنيني
عيشني بدنيي جديدة أجمل أحلام
خليني دفي أيدي طول الأيام
يا حبيبي وجودك حدي طمني
عيونك من نظرة وحدة بتفهمني
أنا فيك بلاقي حالي بكل الأحوال
ولا مرة شاغل بالي مرتاح البال
{ 0 komentar... read them below or add one }
Posting Komentar